국힘 '오역' 주장에 원문 공개한 WP... 주어 빠진 대통령실 원문과 달랐다

United States News News

국힘 '오역' 주장에 원문 공개한 WP... 주어 빠진 대통령실 원문과 달랐다
United States Latest News,United States Headlines
  • 📰 OhmyNews_Korea
  • ⏱ Reading Time:
  • 27 sec. here
  • 2 min. at publisher
  • 📊 Quality Score:
  • News: 14%
  • Publisher: 51%

국힘 '오역' 주장에 원문 공개한 WP... 주어 빠진 대통령실 원문과 달랐다 윤석열 한일관계 나는 워싱턴포스트 주어 곽우신 기자

윤석열 대통령의 인터뷰 후폭풍이 연일 계속되는 가운데, 해당 기사를 작성한 기자 본인이 당시 대통령 발언 원문을 공개했다. 국민의힘은 한국어로 진행된 인터뷰가 영문으로 옮겨지는 과정에서 의 오역 가능성을 제기하며 진화에 총력을 기울여 왔다. 그러나 이날 윤 대통령이 직접 발언한 내용이 드러나면서, 주어 생략 혹은 오역 가능성은 원천적으로 차단됐다. 거짓 해명 논란도 불거지게 됐다.

의 영어 원문을 살펴봐도"I can't accept the notion that because of what happened 100 years ago, something is absolutely impossible [to do] and that they [Japanese] must kneel [for forgiveness] because of our history 100 years ago"라고 나와 있다. '받아들이는'의 주어를 분명히 '나', 윤 대통령으로 설정한 문장이다. 야권에서는 즉각 거센 비판이 쏟아졌다. 그는"해당 문장은 '무조건 안 된다, 무조건 무릎 꿇어라라고 하는 것은 받아들일 수 없다'로 해석해야 한다"라며"바로 뒤에 '이는 결단이 필요한 것이다'라고 말한 것을 보면 이것이 상식적이다"라고 주장했다. '받아들을 수 없다'의 주어는 윤 대통령이 아니라 '일본'이라는 항변이었다.

We have summarized this news so that you can read it quickly. If you are interested in the news, you can read the full text here. Read more:

OhmyNews_Korea /  🏆 16. in KR

United States Latest News, United States Headlines

Similar News:You can also read news stories similar to this one that we have collected from other news sources.

尹 인터뷰 WP 기자 “주어 빠졌다?···대통령 말한 그대로 공개한다”尹 인터뷰 WP 기자 “주어 빠졌다?···대통령 말한 그대로 공개한다”윤석열 대통령을 인터뷰한 워싱턴포스트(WP) 기자가 25일 “100년 전 일을 가지고 ‘무조건 안 된다’, ‘무조건 무릎 꿇어라’라고 하는 이거는 저는 받아들일 수 없습니다”라는 윤 대통령 인터뷰 발언을 공개했다.
Read more »

국민의힘이 윤 대통령 인터뷰 발언 “가짜뉴스” 취급하자, WP 기자가 원문 공개국민의힘이 윤 대통령 인터뷰 발언 “가짜뉴스” 취급하자, WP 기자가 원문 공개국민의힘이 “오역” “가짜뉴스” “선동” 이라고 주장하자, 윤석열 대통령 인터뷰기사를 작성한 워싱턴포스트 기자가 윤 대통령 발언 원문을 그대로 공개했습니다.
Read more »

'尹 '무릎', 日 우익의 용어…'주어' 해명도 틀렸다''尹 '무릎', 日 우익의 용어…'주어' 해명도 틀렸다'尹 발언, 기시다가 했어도 문제됐을 것
Read more »

'100년 전 일 때문에 일본 무릎...윤, 일본 총리인가''100년 전 일 때문에 일본 무릎...윤, 일본 총리인가''100년 전 일 때문에 일본 무릎...윤, 일본 총리인가' 강제동원 일제 양금덕 윤석열 워싱턴포스트 김형호 기자
Read more »



Render Time: 2025-03-03 15:00:44